|

1a. edición:Cuadernos PEZ, Montevideo, oct.
1947
2a. edición:VINTÉN EDITOR, Växjö, Suecia, feb 1987
|
|
|
|
Onfalo, el primer libro de Sarandy Cabrera, es (...) uno de los más
ricos que ha producido su generación.
|
|
Enrique Fierro, Capítulo Oriental No. 32, La historia de la
literatura uruguaya, Centro Editor de América Latina, Buenos
Aires, 1968.
|
|
AD VINCULA
|
Buenas noches abuelo.
¿Ha guardado usted otra noche los tigres de sepia?
¿Ha recorrido el camino del melenudo león?
¿Ha saludado al negro Raúl?
¿Ha guardado la piedra de amatista,
ha tecleado insistentemente en la jota mayúscula,
en los dos puntos miradores
en el punto y coma que tiene cola?
Buenas noches abuelo.
¿Ha puesto usted la piedra violeta debajo de la ventana,
se ha acordado de hacerse desatar
las botas que le duraban siete años?
Puede usted descansar abuelo.
No olvide usted dejarme su mano izquierda
recubierta de piel de víbora
aceitada de piel de lagarto
la mano sin anillos ¡clarol
para que aprenda a acariciar tan sucintamente
a sus biznietos.
Gracias abuelo, puede Vd. dormir su ronquido velludo
en la pata más ancha
de la cama de bronce de tres pisos.
Buenas noches. ¿quiere usted que abra el tonelito deguindado
o que me suba al tarro de tabaco que nadie fuma
y cuyo caballo está azul, hoy,
después de tanta muerte,
después de tanto sillón de pana floreada
después de tanta mejilla?
Buenas noches abuelo.
Puedo, ¿quiere usted que levante la regla negra
la regla de canto de bronce, del libro mayor, del índice?
¿Me permite que agregue tres renglones suplementarios?
Abuelo: ¿es cierto que Vd. tenía gastadas las pupilas,
que usted se pasaba de una manera alerta
de este mundo a otros mundos?
Buenas noches abuelo. ¿Me oye usted, me supone usted
sumado de tantos años que usted tal vez no sospechara?
¿Conoce usted abuelo, a mi mujer de grandes ojos?
Abuelo, permanezca hablándome
y mire la hora sin hacer sonar
el clic.
|
|
Retrato de su abuelo
Advíncula C. y González
|
|